יום ראשון, 14 במרץ 2010

טוב אזכך
התחלתי להתקדם
והחלטתי לקחת יצירות של דתיה בן דור שהן.
מילים אחיות כמו:
יש בעברית מילים אחיות
שאומרות אותו דבר
ולמרות שהן אומרות אותו הדבר,
אף אחת מהן לא מיותרת
כי הן אומרות אותו הדבר,
קצת אחרת

אפשר להגיד – זהב ואפשר לומר – פז
אפשר להגיד - סוד ואפשר לומר – רז
אפשר להגיד – מתנה ואפשר לומר – שי
אפשר להגיד – מספיק ואפשר לומר – די.

וכמו גם הפכים מתוך השיר אני

לפעמים אני - עצוב ולפעמים – שמח
לפעמים אני - זוכר ולפעמים – שוכח
לפעמים אני - שבע ולפעמים – רעב
לפעמים אני – כועס ולפעמים – אוהב

בשלב זה אשאל את הילדים לפני כן אם הם מכירים את ההפכים בשיר
ולאחר מכן אמשיך לעבוד על היצירות

ביתיים שיהיה לנו המשך נעים.

2 תגובות:

  1. מירב שלום
    גם אני עיינתי בספר "ככה זה בעברית" משם הבאת את השירים ומצאתי בו חומרים שיכולים לסייע בהשגת היעדים המוצגים ב"תשתית לקראת קריאה כתיבה" בדרך חוויתית ומהנה.

    השבמחק
  2. היי, מירב
    אני מוקסמת מהנושא שבחרת. החשיבות הרבה של אוצר המילים לילדים היא עצומה. העברית היא שפה עשירה וניתן לעסוק בזה באופנים שונים בכל רגע פנוי בגן. משחקי מילים זו אחת השיטות המוצלחות ביותר. במיוחד במפגש סיכום יום, זה משעשע ומעשיר.
    אני מדריכה את עובדות הצהרונים להפעיל את הילדים במשחקי מילים וזה מוצלח מאוד גם בבתי הספר...
    אני אשמח לכל רעיון בנושא
    ותודה על הקישור לאתר של דתיה בן דור,
    אלה

    השבמחק